唱歌時(shí),互相應(yīng)和。《荀子.樂(lè)論》:「唱和有應(yīng),善惡相象」《資治通監(jiān).卷二七二.后唐紀(jì)一.莊宗同光元年》:「陪侍游宴,與宮女雜坐,或?yàn)槠G歌相唱和,或談嘲謔浪」 以詩(shī)詞互相酬答。唐.張籍〈哭元九少府〉詩(shī):「閑來(lái)各數(shù)經(jīng)過(guò)地,醉后齊吟唱和詩(shī)」《二刻拍案驚奇》卷一七:「今遇知音,不敢愛(ài)丑,當(dāng)與郎君賞鑒文墨,唱和詞章」 互相呼應(yīng)、配合?!逗鬂h書.卷一○.皇后紀(jì)下.安思閻皇后紀(jì)》:「更相阿黨,互作威福,探刺禁省,更為唱和,皆大不道」《新唐書.卷一七四.列傳.李宗閔》:「而宗閔中助多,先得進(jìn),即引僧孺同秉政,相唱和,去異己者」
唱歌時(shí),一唱一和。【造句】:小牛蛙彼此唱和著,這鳴聲是夏夜里最詳和的催眠曲。 以詩(shī)詞互相酬答。【造句】:他們自組詩(shī)社,以文會(huì)友,朝夕唱和,吟誦不輟。